Prevod od "ovog ugla" do Češki


Kako koristiti "ovog ugla" u rečenicama:

Možda ima nekih piljarnica iza onih stena, ali je to teško reæi iz ovog ugla.
Za těmi skalami možná jsou menší potraviny na rohu, ale z tohoto úhlu to lze určit stěží.
Iz ovog ugla mogu da im se vide sve mane.
Z tohoto úhlu můžeš vidět všechny nedostatky.
Iz ovog ugla ovo mesto izgleda hladno, ali kad zaviriš unutra shvatiš da ima unutrašnju lepotu potpuno zapanjujuæu.
Z dálky to tady vypadá jako chladný močál. Ale když jsi tady, uvědomíš si, že má takovou vnitřní krásu.
Znaš, iz ovog ugla izgledaš simpatièno.
Z tohohle pohledu vypadáš celkem pěkně.
Iz ovog ugla izgledamo jednako visoki?
Z tohohle úhlu vypadáme stejně vysocí?
Da možeš da se vidiš iz ovog ugla ne bi ti trebala nikakva veza.
Kdyby ses mohla z takového úhlu vidět, tak bys žádný vztah nepotřebovala.
Pokušavam malo da vidim stvari iz ovog ugla.
Zkoušel jsem si jaký je bejt vedoucí.
Retko ko ima priliku da vidi Mir dva iz ovog ugla.
Z tohoto úhlu MIR dva moc lidí nevidělo.
Iz ovog ugla ne mogu da uoèim.
No, nemůžu se podívat ztohoto úhlu.
Znaš, iz ovog ugla, izgledaš isto tako lepo kao i onda kada smo se prvi put sreli.
Víš co, z tohohle úhlu vypadáš úplně stejně jako když jsme se poprvé potkali.
Ovaj je napravio nešto od ovog ugla.
Ten negr z tohohle rohu něco dokázal.
Èovjeèe, dobru ste stvar napravili od ovog ugla.
Jo? -Jde ti to tady dobře.
Onda stavi mi lisice ili izbaci moju guzicu sa ovog ugla prije nego što mi isto napraviš.
Tak mě dej klepeta nebo mě z tohohle nároží vykopni, než mě potká to samý.
Znaš iz ovog ugla, cini se skoro ljudskom.
Víš, z tohoto úhlu vypadá skoro jako člověk.
U stvari, iz ovog ugla gledano, podseæa malo na vas.
Vlastně z tohohle úhlu to vypadá trochu jako vy.
Iz ovog ugla to su reèi!
Z tohohle úhlu je to slovo!
Sise ti izgledaju sveže iz ovog ugla, Kit Ket.
Mimochodem, tvoje kozy vypadají z tohohle úhlu kurevsky dobře, Kit Kat.
Dobro, dušo, nužnik je iza ovog ugla.
Ok zlato, záchod je támhle za rohem.
Možda me se ne seæaš iz ovog ugla.
Nebo možná si mě nepamatujete z tohodle úhlu..
Znam da je snimak mutan, ali iz ovog ugla slièi na tebe.
Dobře, vím, že to video je zrnité. Ale z tohohle úhlu vypadá jako ty.
Izgleda kao da je Dojl ušao u terenac, ali iz ovog ugla se vidi da nije.
Vypadá to, že Doyle nastoupil do toho SUV ale z tohohle úhlu je vidět, že ne.
Al' je veoma teško raditi iz ovog ugla.
Ale je fakt těžké vyholit to z tohoto úhlu.
Teško je èitati iz ovog ugla.
Je docela těžké ji číst z tohohle úhlu.
Glavni laboratorij je samo oko ovog ugla.
Hlavní laboratoř je za tímhle rohem.
Nisam imao dobru vidljivost iz ovog ugla, ali verujem da je dr Bailey videla mehuriæ.
neměl jsem odsud dost dobrý výhled, ale věřím Dr. Baileyové, pokud bublinku viděla.
Oh, ne, ven? anje prijem je odmah iza ovog ugla.
Ale ne, svatební hostina je hned za rohem.
Iz ovog ugla, hramljanje iz ovoga æe biti izazov.
V tuto chvíli, vykulhat z tohohle bude výzva.
Dopuzao si skroz dovde, upucao èoveka iz ovog ugla, i onda si se vratio ovamo?
Takže jste se plazil až do této části, zastřelil chlapa z tohohle úhlu a potom zase zpátky sem?
Nisam mogla iz ovog ugla pa sam pregledala sve kamere u oblasti.
Máte SPZ? Z tohohle úhlu to nešlo, tak jsem prošla všechny kamery v oblasti.
Pre sat i po vremena, otkrili su više pucnjeva sa ovog ugla.
Před půldruhou hodinou tady systém zaznamenal několik výstřelů.
Pa kada se sajber posmatra iz ovog ugla, život proveden u pregledanju binarnih informacija počinje da izgleda uzbudljivije.
Když se podíváte na kybernetiku z této perspektivy, tak život strávený zkoumáním binární informace začíná vypadat trochu napínavě.
0.50268602371216s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?